Sau lần hạ lãi suất của Ngân hàng Trung ương Châu Âu này, đồng euro có còn duy trì sức mạnh không?

6月5日就要公布利率决议了,市场对欧央行的动作早已心知肚明——大概率再降25个基点,把存款利率砍到2%。说起来这一年来欧央行已经连续降息7次,节奏之快确实有点猛。

通胀数据成了关键推手

最新出炉的数据显示,欧元区5月调和CPI同比初值跌到1.9%,这是8个月来第一次跌破欧央行设定的2%目标线。简单说就是物价涨速明显放缓,这直接为央行继续宽松打开了空间。加上特朗普那边的贸易政策还在施压欧洲经济前景,欧央行这次降息几乎成了板上钉钉的事。

LSEG最新数据也印证了这一点——交易员对6月份25个基点的降息已经完全消化定价。但有意思的是,大多数分析师还在算后账,普遍认为今年底前欧央行还会再动一次手术,最后把存款利率稳在1.75%附近。

欧元会因此暴跌吗?未必

这才是许多投资者最关心的问题。直觉上,央行降息意味着本币承压,但现实往往更复杂。

来看看机构怎么说。裕信银行的观点比较有意思——考虑到美元本身也在走弱,欧元就算面对降息也不一定会大幅贬值。换句话说,美元的虚弱可能正好抵消了欧元因降息带来的压力。

丹斯克银行分析师更直白:美元要想重获买盘,美国经济数据得出现明显改善。在这种事不发生之前,欧元兑美元反而可能继续上行。

实际操作中会发生什么

策略师们指出,市场早就把后续降息的预期消化进去了,所以这次决议公布后不会有太大的"惊吓"。他们预计欧元兑美元(EUR/USD)会在1.10-1.15美元这个区间内反复震荡,而投资者倾向于在汇率下跌时补仓,这种买盘压力自然就限制了欧元的下行空间。

简单总结:欧央行6月降息基本确定,但别急着看空欧元。美元弱势、市场早已定价、投资者低位接盘——这些因素叠加起来,欧元可能比想象中更抗跌。对于关注欧元人民币汇率走势预测的交易者来说,最应该关注的是美元动向,而不是单纯的降息事件。

Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
0/400
Không có bình luận
  • Gate Fun hot

    Xem thêm
  • Vốn hóa:$0.1Người nắm giữ:1
    0.00%
  • Vốn hóa:$3.49KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Vốn hóa:$3.51KNgười nắm giữ:2
    0.00%
  • Vốn hóa:$3.51KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Vốn hóa:$3.52KNgười nắm giữ:1
    0.00%
  • Ghim