Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
10 thích
Phần thưởng
10
4
Đăng lại
Retweed
Bình luận
0/400
token_therapist
· 9giờ trước
Powell thực sự là người tinh quái, bàn tay trái hạ lãi suất để dụ dỗ nhà đầu tư nhỏ lẻ, bàn tay phải vẽ biểu đồ điểm trực tiếp đấm mạnh vào thị trường
Xem bản gốcTrả lời0
ImpermanentPhobia
· 9giờ trước
Powell chơi đòn này thật tuyệt, hạ lãi suất thì vẫn cứ hạ, chẳng thèm để ý đến mặt mũi gì cả
Xem bản gốcTrả lời0
BearMarketNoodler
· 9giờ trước
Cách chơi cho kẹo đánh gậy đã cũ rồi, Powell chính là muốn khiến tất cả mọi người đều cảm thấy khó chịu
Xem bản gốcTrả lời0
CounterIndicator
· 9giờ trước
Lại đang diễn trò nữa à, hạ lãi suất thì hạ lãi suất, còn giả vờ cẩn thận làm gì, thị trường lần này thực sự bị lừa rồi
降息来了,但别高兴太早——美联储这次玩的是"给糖又打棒"的把戏。
12月11日,美联储宣布降息25个基点,联邦基金利率落到3.50%-3.75%。这已经是今年7月以来第三刀了,累计砍了75个基点。听起来挺爽?先别急着开香槟。
真正扎心的在点阵图里:2026年只打算再降50个基点,也就是两次。市场本来盼着更猛的宽松,结果美联储直接泼了盆冷水。
为啥这么谨慎?看数据就懂了。9月失业率爬到4.4%,经济有点虚;但核心PCE物价指数还顶在2.8%,比目标高出一截。美联储现在就像踩钢丝——松太快通胀反弹,紧太狠经济熄火。
内部也吵翻了。12个投票的委员里,5个直接不看好继续降息。鲍威尔这次明摆着在和稀泥:给鸽派降息当面子,给鹰派强硬预期当里子。
这对市场意味着啥?宽松没戏了,美元短期撑得住,人民币可能有压力,全球股市估计得抖三抖。
至于加密市场,ETH这波能不能起飞,还得看美联储后面怎么出牌。现在这局面,市场得习惯靠"事件"吃饭了——每次FOMC会议都可能是新的过山车起点。