“我为你牺牲了整个人生。”


“看看妈妈头上的白发,都是为你操心熬的。”
“要不是为了你,我早就不在这个家了。”
这些句子,是你的童年背景音吗?当爱被标上价码,当付出变成一场需要连本带息偿还的高利贷——我们是在被养育,还是在签下一份终身无法还清的情感债契?
如果父母的爱本该无条件,那为什么我们感受到的,永远是一份需要毕生绩效来兑换的期权合同?这份合同的甲方是他们,乙方是你,而条款——永远解释权归甲方所有。

是谁规定了,孩子的“优秀”必须用父母的“痛苦”来衬托?当一个母亲不断强调她放弃了事业,当一个父亲反复渲染他忍受的屈辱——他们是在激励你,还是在向你展示他们胸口的勋章,而勋章背后刻着一行小字:“记在你账上”?

愧疚式教育,真的是教育吗?还是一种高效率的情感操控? 比起培养独立人格,它是否更擅长生产一批批精通察言观色、背负原罪感、永远在寻求“赎罪”的“优秀奴隶”?我们的孝顺,究竟是发自内心的爱,还是恐惧情感违约后被“断供”的生存本能?
post-image
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)