Знаменитый персонаж на самом деле появился на польском имиджборде давным-давно. Исходное имя файла? "Ciepłatwarz" — в буквальном переводе означает "теплое лицо" на польском. Довольно мило, правда?
Но вот в чем дело: "wojak" на самом деле является польским сленгом для "солдат". Таким образом, где-то по пути этот доброжелательный персонаж стал синонимом изможденного в боях простого человека интернета.
Дико, как простой рисунок с obscure форума превратился в один из самых узнаваемых символов криптовалюты. Мем-экономика работает загадочными способами.
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
9 Лайков
Награда
9
5
Репост
Поделиться
комментарий
0/400
GasFeeNightmare
· 12ч назад
Ёлки-палки, придётся лезть на польский форум за историями... Сколько же мне придётся потратить на Газ?
Посмотреть ОригиналОтветить0
GasFeeNightmare
· 12ч назад
честно говоря, эта история происхождения wojak действительно немного удивительна, переход от warmface к soldier — это просто судьбоносное событие, экономика мемов действительно так абсурдна.
Посмотреть ОригиналОтветить0
CounterIndicator
· 12ч назад
Вот это да, оказывается, у wojak такая глубокая история, у поляков действительно потрясающее чувство юмора
Посмотреть ОригиналОтветить0
FundingMartyr
· 12ч назад
Ёлки-палки, я даже не знал об этом мемe, польские ребята действительно невидимые про интернет-культуры.
Посмотреть ОригиналОтветить0
FortuneTeller42
· 12ч назад
не могу не согласиться, эта волна странного происхождения действительно интересна, польский дядя превратился из улыбающегося солдата в талисман мира криптовалют, это просто потрясающе.
Вот что большинство людей не знает о $Wojak:
Знаменитый персонаж на самом деле появился на польском имиджборде давным-давно. Исходное имя файла? "Ciepłatwarz" — в буквальном переводе означает "теплое лицо" на польском. Довольно мило, правда?
Но вот в чем дело: "wojak" на самом деле является польским сленгом для "солдат". Таким образом, где-то по пути этот доброжелательный персонаж стал синонимом изможденного в боях простого человека интернета.
Дико, как простой рисунок с obscure форума превратился в один из самых узнаваемых символов криптовалюты. Мем-экономика работает загадочными способами.