I'll translate this Chinese text to Japanese (ja-JP).



$老子 一起空 空死他

This appears to be informal/slang Chinese. Here's the translation:

$俺 一緒に空 空死彼

However, this phrase is quite informal and unclear even in the original Chinese. A more natural interpretation would be:

$おっさん 一緒に空ポジション 空ポジション死亡
老子-25.93%
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
コメントなし
  • ピン